Sodna tolmačka za angleški jezik z več kot 15 leti izkušenj. Specializirana za pravne, poslovne in strokovne prevode ter tolmačenje.
Prevodi pogodb, sodnih dokumentov, aktov in druge pravne dokumentacije med slovenščino in angleščino.
Imenovan sodni tolmač za angleški jezik. Tolmačenje na sodiščih, notarjih in uradnih postopkih.
Prevodi poslovne korespondence, pogodb, poročil in splošnih poslovnih dokumentov.
Prevodi akademskih del, strokovnih člankov in specializiranih besedil s področja prava in gospodarstva.
Sem Urška Gliha Škrjanec, magistra pravnih znanosti in univerzitetna diplomirana pravnica z dolgoletnimi izkušnjami na področju prevajanja in tolmačenja.
Za sodnega tolmača za angleški jezik sem bila imenovana leta 2009. Svojo strokovno usposobljenost sem potrdila z opravljenim izpitom International Legal English Certificate (ILEC) pri Univerzi v Cambridgeu.
Kot avtorica strokovnih člankov s področja delovnega prava aktivno sledim razvoju pravne stroke in zagotavljam prevode na najvišji strokovni ravni.